################################################################### # # # burnatonce localization file - http://www.burnatonce.com # # # ################################################################### # # # Language: Spanish # # # # Date: 04/01/2004 Version: 0.99.5 # # # # Author: Juan Carlos Albi # # # ################################################################### # # # Guidelines for translating burnatonce - Please Read # # --------------------------------------------------- # # # # 01. burnatonce generates an english language file called # # Template.txt if started with /langtemplate as a switch. # # # # 02. Set strHelpFile in [Global Messages] to name of Help File # # # # 03. All strings are in the format: string name=local string # # # # 04. Start a line with # if you wish to add commments # # # # 05. The english should be kept for terminology that has no # # exact equivilent in your language # # # # 06. For words that are not translated please keep them the # # same - ie, do not change 'burnatonce' to 'Burnatonce' # # # # 07. Translate the strings as closely as possible - if you # # think a string could be improved then suggest the change # # for all languages. # # # # 08. means a carriage return (in global messages only) # # # # 09. %n is used as a data marker - please do not remove it # # # # 10. & is placed before the letter used for keyboard shortcuts # # # # 11. Submit your hard work to translate@burnatonce.com :-) # # # ################################################################### [Global Messages] strHelpFile=burnatonce_sp.chm msgWriteProgress=Grabando %1 de %2 MB msgWriteBuffer=Buffer msgNoImageLoaded=NINGUNA IMAGEN CARGADA msgISOImage=IMAGEN ISO msgDataCD=CD DE DATOS msgAudioCD=CD DE SONIDO msgWebsiteLink=Haga clic aquí para ir al sitio web de burnatonce msgDescription=igu para utilidades de lectura y grabación de discos msgVersion=versión msgCancel=&Cancelar msgSimulate=&Simular msgAbout=Acerca de msgNotAppendable=¡No se pueden añadir datos al disco! msgNotBlank=¡El disco insertado no está vacío! msgConfirmWrite=Se van a grabar %1 MB en el disco (%2 MB disponibles). msgWriteCancelled=Operación de grabación cancelada. msgNoData=¡No hay datos que escribir! msgCUEOneFile=Sólo se permite una sentencia FILE en el archivo cue. msgCueSameFolder=Cue/Bin han de estar situados en la misma carpeta y tener el mismo nombre. msgCueDoubleQuotes=Encontradas dobles comillas en el nombre del archivo bin. msgCueIncorrectBin=Nombre incorrecto del archivo bin encontrado en el archivo cue. msgCueNoQuotes=El nombre del archivo bin debería estar delimitado por apóstrofos. msgCueError=Se han encontrado estas incompatibilidades en el archivo cue: msgCueFix=¿Desea que burnatonce corrija este archivo cue? msgNotFound=¡No se ha encontrado %1! msgTocDoubleQuotes=Encontradas dobles comillas en el nombre del archivo dat. msgTocIncorrectDat=Encontrado un nombre incorrecto del archivo dat en la hoja toc. msgTocError=Se han encontrado estas incompatibilidades en el archivo toc: msgTocFix=¿Desea que burnatonce corrija este archivo toc? msgSelectWriter=Seleccione una grabadora de CD. msgSelectReader=Seleccione un lector de CD. msgReadOnlyFile=No se pudo abrir el archivo para escritura. ¿Es de sólo lectura? msgSameDevice=¡El lector y el grabador de CD son el mismo dispositivo! msgReader=Lector: msgWriter=Grabador: msgConfirmCopy=Se copiarán %1 MB al vuelo (%2 MB disponibles). msgDeleteTemp=Borrar la carpeta temporal: msgCannotDelete=No se puede eliminar la carpeta temporal. Pulse OK para intentarlo de nuevo. msgNoInfo=La información no se pudo encontrar: msgSimulationReload=Si ha hecho una simulación antes, quizá necesitevolver a cargar el disco para obtener una información correcta. msgNoExternalTools=¡¡¡No se han encontrado las utilidades externas!!! msgReadErrors=Se ha creado un registro de errores en msgLoadImage=¿Cargar la imagen creada para grabarla? msgDeleteImage=¿Borrar el archivo parcial de imagen? msgConfirmDelete=Por favor, confirme el borrado de los archivos de imagen msgDeleteEmptyFolder=Borrar la carpeta vacía: %1 msgRenameDeleteError=¡Ha habido un error al borrar/renombrar! msgCheckDriveEmpty=burnatonce va a comprobar las capacidades de esta unidad.Por favor, asegúrese de que la unidad está vacía y pulse Aceptar. msgNoSPTI=SPTI sólo está disponible para Windows NT/2k/XP msgReadComplete=Operación de lectura finalizada tras msgReadCancelled=Operación de lectura cancelada msgWrongMediaType=¡El proyecto actual no se corresponde con el medio insertado! msgReaderDeviceEmpty=¡El dispositivo de lectura está vacío! msgWriterDeviceEmpty=¡El dispositivo de grabación está vacío! msgNoDVDRead=¡No es posible leer DVD! msgConfiguringDevices=Configurando dispositivos... msgScanningForDevices=Buscando dispositivos... msgProDVDASPI=Se necesita una capa ASPI para usar ProDVD msgConfirmQuit=burnatonce se va a cerrar ahora. msgInvalidChecksum=¡El archivo de CRC no ha sido creado por burnatonce! msgVerifyingChecksum=Verificando archivo de CRC... msgChecksumComplete=Verificación de CRC finalizada: msgDVDUnsupported=¡Dispositivo no admitido para la grabación de DVD! msgChecked=Comprobado msgPassed=Correcto msgMissing=Falta msgFailed=Incorrecto msgNA=n/d cmbNoChecking=Normal cmbOverlapRead=Releer cmbAdditionalChecks=Comp. adicionales cmbScratchDetect=Det. rayas cmbNoSubs=Sin subcod. cmbRWSubs=Subcod. RW cmbRawRWSubs=Subcod. Raw RW msgInitWrite=Iniciando la grabación... msgWriteSuccess=Grabación finalizada satisfactoriamente tras %1 msgErrorsLogged=Se han producido errores. Por favor, consulte el registro. msgScanningFiles=Examinando los ficheros de origen... msgFileCheckPass=Comprobación de archivos finalizada satisfactoriamente. msgFileCheckFail=Fallo en la comprobación de archivos. Por favor, consulte el registro. msgWaitingInit=Esperando para iniciar... msgNoCdrdao=No se ha encontrado una instalación funcional de CDRDAO msgCdrdaoFail=El comando no ha devuelto nada msgNoASPILayer=No se puede cargar el controlador ASPI. msgNoHostAdapters=No se ha encontrado ningún adaptador host. msgNoDevicesFound=No se ha encontrado ningún dispositivo. msgCheckingMedia=Comprobando si hay un disco en el que grabar... msgOperationCancelled=Operación cancelada msgNoWritableMedia=¡No se ha encontrado disco en el que grabar! msgDeviceInfo=Obteniendo información de la unidad... msgDriveInfoLog=Información de la unidad guardada en el registro msgDiscInfo=Obteniendo la información del disco... msgDiscInfoLog=Información del disco guardada en el registro msgTocSize=Analizando el tamaño de la TOC... msgUnlockDrive=Intentando desbloquear unidad... msgDone=Finalizado. msgFail=Fallido. msgNoRWRead=Esta unidad no soporta la lectura del subcanal RW. msgDriveNotReady=AVISO: Unidad no preparada; reintentando... msgNoRWRAWRead=Esta unidad no admite la lectura de subcanal RW_RAW. msgInsertReadCD=¡Por favor, inserte el disco para leer! msgReadCommand=Detectando el subcomando de lectura apropiado... msgWritingISO=Creando la imagen ISO, msgDupeFileName=Se ha encontrado un nombre de archivo/carpeta duplicado msgFolderTooDeep=¡Demasiada profundidad de directorios! msgCannotReadAddress=No se puede encontrar la primera dirección de escritura msgNewDataJob=Al comenzar un nuevo proyecto de datos perderá el anterior. msgBrowseForFolder=Examinar para la carpeta. tipSelectedWriter=Grabador de CD seleccionado tipWriteSpeed=Velocidad de grabación tipWriteBuffer=Buffer de grabación tipReadDevice=Lector de CD seleccionado tipReadRAW=Leer a imagen de 2352 bytes tipReadSimpleTOC=No leer la TOC de cada sesión tipReadSwapAudio=Intercambiar el orden de los bytes de las muestras de sonido tipReadParanoia=Modo de lectura Paranoia tipReadCDText=Permitir la lectura de datos CD-Text tipWriteRawDriver=Utilizar el comtrolador generic-mmc-raw tipWriteEjectCD=Expulsar el disco después de la grabación tipWriteOverburn=Permitir la grabación más allá de la capacidad predeterminada tipWriteCDText=Permitir CD-Text para el controlador mmc genérico tipWriteBufferUnderrun=Activa la protección contra vaciado de buffer tipWriteSimulate=Simular una operación de grabación tipWriteMultisession=Dejar el disco abierto para poder añadir sesiones adicionales tipWriteForce=Fuerza la ejecución de una operación tipSettingsManageImages=Preguntar por el borrado de imágenes tras una grabación exitosa tipSettingsSPTI=Usar el interface SPTI en equipos basados en NT tipSettingsAutoHide=Ocultar las opciones automáticamente tipSettingsSysTray=Minimizar a la bandeja de sistema tipSettingsAutoCorrect=Corregir automáticamente archivos cue y toc tipStatusTask=Archivo de imagen o Tarea tipStatusWriteDevice=Grabadora de CD tipStatusWriteSpeed=Velocidad de grabación tipStatusWriteRAW=Escritura RAW tipStatusWriteSimulate=Simulación tipWriteDevice=Grabadora de CD seleccionada logStartWrite=Comenzando la escritura a velocidad logWritingTrack=Grabando pista logStartSimulation=Comenzando la simulación de grabación a velocidad logDeviceNotReady=AVISO: unidad no preparada; reintentando... logSimulationSuccess=Simulación terminada satisfactoriamente. logReloadingDisc=Volviendo a cargar el disco... logBlankingDisc=Borrando el disco... logCannotErase=No se puede borrar el CD-RW logBlankingFailed=Borrado fallido logCalibrationStart=Calibrando el láser... logCalibrationSuccess=Calibrado de láser terminado satisfactoriamente. logWritingLeadIn=Grabando el lead-in y el gap... logCannotSetupDevice=No se ha podido iniciar el dispositivo logDiscNotEmpty=El disco insertado no está vacío logSyntaxError=Error de sintaxis; compruebe el archivo cue/toc logBadFile=Archivo erróneo señalado en el archivo toc/cue - Consulte el registro para ver más detalles. logWriteFailed=Grabación fallida; por favor, consulte el registro. msgTimeHrs=h msgTimeMins=' msgTimeSecs=" extCdrdao=para grabar CD extDVDRecord=para grabar DVD extMkisofs=para crear iso extWaveGain=para ReplayGain extMadPlay=para decodificar mp3 extSox=para conversión de sonido msgSplitTrackHelp=Introduzca las longitudes de pista como mm:ss:ff y separadas por un espacio. Los datos erróneos son ignorados. msgOptionGeneral=General msgOptionLanguages=Idiomas msgOptionAudio=Compilación de sonido msgOptionData=Compilación de datos tipExportCDText=Escribir la información de CD-Text en el archivo toc tipApplyWaveGain=Aplicar WaveGain a los archivos wav decodificados tipDecodeOnTheFly=Decodificar el sonido comprimido durante el proceso de grabación tipSortableLabel=La etiqueta predefinida se puede ordenar cronológicamente tipConfirmSettings=Mostrar las opciones de ISO antes de compilar tipWriteChecksum=Grabar un archivo de comprobación en el directorio raíz para poder efectuar una verificación posterior tipCRC32=Usar el algoritmo CRC 32 en el archivo de comprobación tipMD5=Usar el algoritmo MD5 en el archivo de comprobación tipMouseOver=Mostrar ayuda con el ratón tipAlwaysOnTop=Hacer que todas las ventanas de burnatonce sean siempre visibles tipAutoWrite=Cargar y grabar el proyecto automáticamente tras la compilación tipAutoLoad=Cargar el proyecto automáticamente tras la compilación tipSaveWindow=Guardar la posición de la ventana principal a la salida msgFilterTracks=¿Filtrar únicamente las pistas seleccionadas? msgEnterFilter=Indique el filtro para el nombre de archivo(s). msgAddTracks=¡Por favor, añada alguna pista para grabar! msgOver80Mins=La longitud del CD sobrepasa los 80 minutos. ¿Continuar? msgProjectCompiled=Proyecto compilado en %1 s. ¿Cargar en la ventana principal? msgLengthUnknown=AVISO: ¡La longitud original de la pista es desconocida! msgSampleRateOf=La frecuencia de muestreo de %1 no está admitida. msgNumberOfChannels=No está soportado el número de canales de %1. msgCouldNotReadHeader=No se puede leer la cabecera de la pista %1. msgIncorrectPathsReparied=Se han reparado las rutas incorrectas de la lista de pistas. msgTOCImportCDText=¿Importar CD-Text desde el archivo TOC? msgCUEImportCDText=¿Importar CD-Text desde el archivo CUE? msgTotalTime=Tiempo total: msgDecodingTrack=Decodificando la pista: msgResamplingTrack=Remuestreando la pista: msgSplitTracks=¡Para ser dividida, sólo puede haber una pista en el proyecto! msgCalculateWaveGain=Calculando WaveGain... msgSkippingTrack=Omitiendo pista: msgAdjustingTrack=Ajustando pista: msgNoFreeSpace=Insuficiente espacio libre en la unidad %1 msgDiscard=Descartar msgArtist=Artista msgTitle=Título msgAlbum=Album msgTrackNo=Nº pista listTrack=Pista listPause=Pausa listLength=Duración msgFolderExists=ERROR: ¡La carpeta ya existe! msgAddData=¡Por favor, añada algún dato para escribir! msgISOSize=El tamaño estimado de la imagen ISO es msgDataLoadMain= MB. ¿Cargar en la ventana principal? msgNodeNotFound=Nodo no encontrado. msgTotalSize=Tamaño total: msgIllegalFilename=No pudo ser añadido este archivo: listName=Nombre listSize=Tamaño listType=Tipo msgDataDVD=DVD DE DATOS msgDVDVideo=DVD DE VÍDEO msgDVDVideoDisc=¿Grabar este DVD como DVD de vídeo? msgDataDVDMastering=Compilación de DVD de datos msgDVDVideoMastering=Compilación de DVD de vídeo msgToAddRootFolder=Para añadir una carpeta raíz, por favor active 'Sólo contenidos de carpeta' msgFolderContentsOnly=Sólo &contenidos de carpeta msgFilesystemLimitations=Se han encontrado estas limitaciones del sistema de archivos: msgISOLimits=%1 limita %2 a %3 caracteres msgFreedbTextSearch=Por favor, indique el artista y título del disco que desea buscar. msgSplitTrackNames=Dividir nombres de pista por msgArtistTitle=Artista / Título msgConnectionError=Error de conexión. msgConnecting=Conectando... msgConnectionClosed=Conexión cerrada. msgUserQuit=Terminado por el usuario. msgServer=Servidor: msgConnected=¡Conectado! msgRecieving=Recibiendo msgBytes= bytes... msgFreedbQuit=&Salir msgFreedbGetTracks=Leer p&istas msgAddingFolders=Añadiendo carpetas... msgCompilingFileList=Compilando la lista de archivos... msgCompliantPVD=Elegir PVD estándar puede variar los valores actuales msgBootPathError=¡La ruta a la imagen de arranque es incorrecta! msgReadNoSize=No se ha podido determinar el tamaño del disco msgRead=Confirmar lectura msgConfirmRead=Se van a leer %1 MB a un archivo de imagen. msgErrorReport= ha encontrado un error inesperado.Por favor, incluya los siguientes detalles en cualquier informe. msgArtistFill=¿Usar este nombre de artista para todas las pistas? msgSaveChanges=¿Quiere guardar los cambios? msgCouldNotOpen=No se ha podido abrir el disco para la vista preliminar. msgInstallCodec=Por favor, instale un codec para este tipo de medio. msgStatusError=Error msgStatusPlaying=Sonando msgStatusStopped=Parado msgStatusPaused=Pausa msgStatusTrack=Pista msgStatusLoading=Cargando... tipStandardGap=Añadir pistas con la separación estándar de dos segundos tipAudioProgress=Espacio usado en un disco de 80' / Curso de la decodificación tipCreateISOFile=Crear una imagen ISO en lugar de grabar el disco tipDataProgress=Espacio usado en un disco de 80' tipISODiscLabel=Etiqueta del disco que será mostrada en el Explorador tipISOSystemID=Sistema para el que está destinado el disco tipISOVolumeName=Conjunto de volúmenes al que pertenece el disco tipISOVolumeTotal=Número total de discos del conjunto de volúmenes tipISOVolumeNumber=Número de este disco dentro del conjunto de volúmenes tipISOPublisher=Información del editor, como nombre y detalles de contacto tipISOPreparer=Información sobre la persona que crea este disco tipISOApplication=Información sobre el programa utilizado para crear este disco tipISOAbstract=Información que describe el contenido de este disco tipISOBibliographic=Información bibliográfica sobre este disco tipISOCopyright=Información de Copyright sobre este disco tipISOLevel2=Permitir nombres ISO de fichero de 31 caracteres tipISOJoliet=Generar entradas de directorio Joliet tipISOLongJoliet=Permitir nombres de fichero Joliet de 103 caracteres tipISORockRidge=Generar entradas de directorio Rock Ridge tipISOUDF=Generar entradas de directorio UDF tipISODontRelocate=No utilizar reubicación de carpetas para ISO9660 tipISOCompliantPVD=Hacer que el PVD sea conforme a ISO9660 tipISOVersionNumbers=Omitir los números de versión en los nombres de fichero ISO9660 tipISO1999=207 caracteres y ningún límite en los niveles de carpeta tipISORelaxISO=Permitir todos los caracteres para ISO9660 tipISOBootable=Hacer el CD de arranque tipISOBootImage=Bustar el fichero de imagen de arranque tipISONoEmulation=No incluir emulación de disco tipISOLoadSize=Número de sectores virtuales para cargar tipISOBootInfoTable=Modificar la imagen de arranque con información de diseño de CD tipISOMultiSession=Añadir datos en una nueva sesión tipISOImportSession=Importar datos de la sesión anterior tabDeviceInfoTab=Unidad tabMediaInfoTab=Disco [frmMain] chkSimpleTOC=TOC Simple chkReadRaw=Leer RAW chkSwapAudio=Inv. bytes sonido chkReadCDText=Leer CD-Text ChkWriteDriverRaw=Usar RAW chkEject=Expulsar disco chkBurnProof=Prot. de buffer chkOverburn=Overburn chkWriteCDText=Grabar CD-Text chkSimulate=Simul. grabación chkMultiSession=Multisesión chkForce=Forzar ejecución frameReader=Lector de CD cmdWrite=&Grabar frameWriter=Grabador de CD lblSpeed=Veloc: lblBuffers=Buffers: mnuFile=&Archivo mnuLoad=&Cargar nueva imagen... mnuLog=&Ver registro de comandos mnuExit=&Fin mnuSettings=&Opciones mnuDeviceSettings=Opciones de &dispositivos mnuOption=&Opciones... mnuConfirmWrite=&Confirmar grabación mnuTools=&Herramientas mnuDeviceInfo=Información de la &unidad mnuResetWriter=&Reiniciar grabadora mnuErase=&Borrar CDRW... mnuReadCopy=&Leer/Copiar mnuReadCD=&Leer a imagen mnuCopyCD=&Copiar al vuelo mnuVerify=&Verificar suma de comprobación mnuMastering=&Compilar mnuAudioCD=CD de &sonido... mnuDataCD=CD de &datos... mnuDataDVD=DVD de d&atos... mnuDVDVideo=DVD de &vídeo... mnuHelp=Ay&uda mnuHelpContents=&Contenido... mnuExternal=&Listar utilidades externas mnuDonate=&Donar... mnuAbout=&Acerca de... mnuRestore=&Restaurar mnuDonate2=Hacer una &Donación... mnuSysTrayAbout=&Acerca de mnuSysTrayExit=&Salir [frmOptions] frmOptions=Opciones cmdApply=&Aplicar cmdCancel=&Cancelar cmdOK=&Sí chkSaveWindow=Guardar posición chkDelImage=Borrar imágenes chkAutoHide=Ocultar opciones chkMouseOver=Ayuda con el ratón chkOnTop=Siempre visible chkUseSPTI=Interface SPTI chkCheckCUE=Comprobar imágenes chkMinToTray=Minimizar a la bandeja chkAutoWriteAudio=Grabar automát. chkAutoLoadAudio=Cargar automát. chkWaveGain=Aplicar WaveGain chkDecodeOnTheFly=Decodificar al vuelo chkCDText=Exportar CD-Text chk2SecGap=Pausa de 2" lblTempFolder=Carpeta temporal: chkAutoLoadData=Cargar automát. chkAutoWriteData=Grabar automát. chkWriteChecksum=Grabar comprobación optCRC32=CRC32 optMD5=MD5 chkSortableLabel=Etiqueta ordenable chkConfirmSettings=Confirmar opciones [frmLog] frmLog=Registro de comandos mnuFont=Cambiar &Tipo de letra mnuCopyAll=Copiar &Registro mnuCopy=&Copiar selección [frmStartUp] frmStartUp= burnatonce Command1=X lblStatus=Configurando dispositivos... [frmAudioCD] frmAudioCD=Compilación de CD de sonido cmdRemoveFile=&Eliminar cmdFreedb=&FreeDB... cmdAddFolder=+ &Carpeta cmdDown=A&bj cmdUp=A&rr cmdCompile=Co&mpilar cmdAddFiles=+ Archi&vos mnuRemoveFile=Eliminar &elemento mnuClear=Vaciar proyecto mnuSaveTracklist=&Guardar a lista mnuSplit=&Dividir mnuFilterFilename=&Nombre de archivo > CD-Text mnuPause=Todas las pausas como la &actual mnuProperties=&Propiedades de pista [frmDataCD] frmDataCD=Compilación de CD de datos cmdISOSettings=&Opciones cmdRemoveFile=&Eliminar chkCreateISO= &A imagen cmdAddFiles=+ Archi&vos cmdBrowse=+ &Carpeta cmdBurn=Co&mpilar mnuRemoveFile=Eli&minar elemento mnuClearList=Vaciar proyecto mnuNewFolder=&Nueva carpeta mnuEditDest=Ren&ombrar elemento [frmISOSettings] frmISOSettings=Opciones ISO chkUDF=UDF v1.02 chkDontRelocate=No limitar carpetas chkJoliet=Nombres Joliet chkISOLevel2=ISO Nivel 2 chkVersionNo=Omitir nº versión chkRockRidge=Rock Ridge chkCompliantPVD=PVD estándar chkLongJoliet=Joliet largo chkRelaxISO=Relajar ISO9660 chkISO1999=ISO9660:1999 chkImport=Importar sesión chkMulti=Añadir sesión chkBootInfoTable=Tabla arranque chkNoEmulation=No emular chkLoadSize=Tam. carga chkBootImage=Arrancable cmdOK=Aceptar cmdClear=Borrar campos LblVolOf=De: lblVolNo=Nº volumen: lblApplication=Aplicación: lblPreparer=Preparador: lblPublisher=Editor: lblVolSet=Conjunto: lblSystem=Sistema: lblVolLabel=Etiqueta: lblAbstract=Abstracto: LblBibliographic=Bibliográfico: lblCopyright=Copyright: mnuTextbox=mnuTextbox mnuCompliantPVD=&PVD estándar [frmEraseCD] frmEraseCD=Borrar CDRW chkMinimal=Borrado &rápido (recomendado) cmdCancel=&Cancelar cmdErase=&Borrar [frmFreeDB] frmFreeDB=Obtener información desde FreeDB cmdServerList=&Lista de servidores cmdTextSearch=&Buscar texto cmdQuit=&Cancelar cmdTracklist=&Exportar a lista cmdGetTracks=Co&incidencias [frmTrackProperties] frmTrackProperties=Propiedades de pista frameMediaInfo=Información de la fuente lblSamples=Muestras: lblChannel=Canales: lblBitrate=Bitrate: lblFreq=Frecuencia: cmdGetAlbum=Desde la pista optPostgap=Postgap optPregap=Pregap optSilence=Silencio frameTrack=CD-Text: Pista lblTrackISRC=ISRC lblTrackArtist=Artista: lblTrackTitle=Título frameAlbum=CD-Text: Álbum lblAlbumCat=CAT LblAlbumArtist=Artista lblAlbumTitle=Título cmdReset=&Reiniciar cmdCancel=&Cerrar cmdOK=&Aceptar frameTrackConfig=Configuración de pista lblMarkOut=Marca Out lblMarkIn=Marca In [frmErrorReport] frmErrorReport=Informe de error cmdCopy=&Copiar cmdIgnore=&Ignorar cmdTerminate=&Terminar lblErrorReport=burnatonce ha encontrado un error inesperado. Por favor, incluya los siguientes detalles en cualquier informe. [frmDeviceInfo] frmDeviceInfo=Información de la unidad chkReadFeature(8)=Mt. Rainier chkReadFeature(7)=DVD-ROM chkReadFeature(6)=DVD+RW chkReadFeature(5)=DVD+R chkReadFeature(4)=DVD-RW chkReadFeature(3)=DVD-R chkReadFeature(2)=DVD-RAM chkReadFeature(1)=CD-RW chkReadFeature(0)=CD-R chkWriteFeature(0)=CD-R chkWriteFeature(1)=CD-RW chkWriteFeature(2)=DVD-RAM chkWriteFeature(3)=DVD-R chkWriteFeature(4)=DVD-RW chkWriteFeature(5)=DVD+R chkWriteFeature(6)=DVD+RW chkWriteFeature(7)=Prot. buffer chkWriteFeature(8)=Mt. Rainier frmDeviceWrite=Posibilidades de grabación frmDeviceRead=Posibilidades de lectura frmDeviceGeneral=General lblBuffer=Buffer: lblDriver=Driver: lblFirmware=Firmware: lblType=Tipo: chkMedia(0)=CD-RW chkMedia(1)=Vacío chkMedia(2)=Abierto frmTOC=Tabla de contenidos (TOC) lblSessions=Sesiones: lblTOCType=Tipo de TOC: lblTracks=Pistas: frmMediaState=Estado del disco frmMediaInfo=Información del disco lblFreeCapacity=Capacidad libre: lblWriteSpeed=Veloc. grabación: lblManufacturer=Fabricante: lblCapacity=Capacidad total: